Nicaise

LIBRAIRIE-GALERIE ◇ 39 AVENUE D’IÉNA ◇ 75016 PARIS ◇ email

menu

  • accueilhome
  • Galeriegallery
    • ExpositionsExhibitions
    • ArtistesArtists
  • Librairiebookshop
    • Livres modernesModern books
    • Livres contemporainsContemporary books
    • Auteurs, artistesAuthors, artists
    • Catalogues PDFPDF catalogs
  • À proposabout us
    • Revue de pressePress Review
    • HistoriqueHistory
    • Vente à distance, et autres services…Distance Selling
    • Nicaise soutientNicaise Partnerships
  • Contactcontact
    • Crédits & mentions légalesCredits & legal mentions

13 fév 2017


NICAISE_nouvelleadresse_Iéna

Nous avons déménagé !

nouvelles coordonnées

We are moving! new adress

09 juin 2016 — 23 juil 2016


NICAISE exposition collective Art Brut Art singuier Folk Art — Staëlens, Robillard, miroslav tichy, Paul Amar

art singulier • art brut • folk art

Vernissage de l'exposition collective d'Art Brut, Singulier et de Folk Art américain le jeudi 9 juin 2016 à partir de 18h. Présence d'André Robillard et Françoise Monnin pour la signature du livre «André Robillard, la Fleur au fusil»

Outisider Art & Folk Art Preview of the group exhibition of Outsider Art and Folk Art Thursday, June 9, 2016 at 6:00 pm. In the presence of Andre Robillard and Françoise Monnin for the signature of the book:“André Robillard, la Fleur au fusil“

24 mar 2016 — 07 mai 2016


NICAISE_P-Amar_le-King-108x45x27cm-2012

Paul Amar

Exposition monographique

Solo show

04 fév 2016 — 05 mar 2016


NICAISE_Houtin_ForetAtlantique-03

François Houtin

Exposition monographique: «Forêt Atlantique»

Solo show: "Atlantic Forest"

19 nov 2015 — 31 déc 2015


NICAISE_portrait-Robillard

André Robillard

Exposition monographique

Solo show

17 sept 2015 — 31 oct 2015


NICAISE_Djoroukhian_BlueLiquid(detail01)

Arthur Djoroukhian

Depuis 2007, le baril de pétrole est son seul sujet. Un baril unique, un fond blanc. Symbolique, emblématique, c’est la véritable allégorie du monde contemporain.

Since 2007, the crude oil barrel is his only subject. A single barrel, a white background. Symbolic, emblematic, it is the real allegory of the contemporary world.

28 mai 2015 — 11 juil 2015


2015
174 × 124 cm
Pastel sur papier Zerkal

Petrus De Man

Petrus De Man met à nouveau en piste son archétype. Nu et un, glacés par l'absurdité, solitaires et solidaires d’une insondable condition humaine…

Petrus De Man paint again his archetype, naked and single, froze by absurdity, lonely and connected to an unfathomable human condition…

26 mar 2015 — 09 mai 2015


IMG_2799

Marc Petit

37 sculptures récentes, dont près de la moitié inédites, tout juste sorties de la fonderie: excitant!

We present 37 recent sculptures , nearly half unseen, just out of the foundry: exciting!

05 fév 2015 — 14 mar 2015


JGBadaire011

Jean-Gilles Badaire

Jean-Gilles Badaire est un peintre figuratif et expressif. Des toiles de grand format à ses pages de carnets, sa peinture est puissante, jetée, lumineuse, toujours encrée dans le réel.

Jean-Gilles Badaire is a painter who also draws and writes. As a figurativ and expressive painter, he works on series of cycles and make many artists' books at the crossroads between poetry and painting.

20 nov 2014 — 03 jan 2015


NICAISE_Hazard_affiche

Marie Hazard

Marie Hazard coud et mélange les tissus blancs, écrus, plus ou moins opaques. Son geste est impérieux. Elle organise l’espace du tableau, interrompt le blanc, brode sa couleur à l’huile, comme elle tisserait autant de fils de laine.

Marie Hazard sews and mix white fabrics , off-white, more or less opaque. Her gesture is imperative . She organizes the space of the board, breaks the white, embroiders her oil color , as she would weave wool thread.

22 mai 2014 — 28 juin 2014


NICAISE-VILLIERS_site

Jephan de Villiers

Ces racines, ces écorces de bouleau, ces bogues, ramassés au cours de ses promenades en forêt, vont devenir des peuples de nomades, des forêts en marche, des anges chevauchant des ours géants. Ce peuple de bois mort s'avance en longs défilés silencieux, étranges tribus d'un territoire imaginaire.

These roots, the birch bark, these bugs picked up during his walks in the forest, will become nomadic peoples, some forest running, angels riding giant bears. This people made of dead wood juts into long silent parades, strange tribes of an imaginary territory.

28 jan 2014


Djoroukhian-trytique

Arthur Djoroukhian

Arthur Djoroukhian ne représente pas l’objet, ni ne le met en scène. Il annonce à la manière des Nouveaux Réalistes: l’objet réel s’affirme en tant que tel avec son pouvoir évocateur et polémique.

Arthur Djoroukhian does not represent the object, or to stage. He says, in the style of the New Realists: the real object asserts itself with its evocative and controversial meaning

15 jan 2014


Sans-titre-6

Catalogue Nicaise n°10

Catalogue de catalogues.

Catalog of catalogs.

04 avr 2013 — 18 mai 2013


NICAISE_Louise-Bescond10

Louise Bescond

Jeune relieur très talentueuse, Louise Bescond nous offre sa toute première exposition. Une subtile puissance anime ses décors d'une élégance folle: tout en retenue, avec un travail de la matière inédit et un sens de la couleur impressionnant, elle redéfinie la reliure contemporaine. Pas moins.

This young hyper talented bookbinder, Louise Bescond offers us her first exhibition. A subtle power liven up her covers with an incredible elegance: with simplicity, with a work of the material and an impressive sense of color, she redefine the art of contemporary binding. Not less.

06 déc 2012 — 19 jan 2013


NICAISE_Woda_CetArbren'estpasunarbre

Albert Woda

27 sept 2012 — 10 nov 2012


NICAISE_Petit_Affiche2012

Marc Petit

22 mai 2012 — 13 juil 2012


NICAISE_Badaire_affiche2012

Jean-Gilles Badaire

Nicaise

LIBRAIRIE-GALERIE ◇ 39 AVENUE D’IÉNA ◇ 75016 PARIS ◇
01.43.26.62.38 | Retrouvez-nous sur Abebooks | |

Crédits & mentions légales